Prevod od "i stadig" do Srpski


Kako koristiti "i stadig" u rečenicama:

Lige siden har jeg studeret hajer... og det er derfor, jeg tager ind på instituttet i morgen... og fortæller dem, at I stadig har et hajproblem her.
Od tada prouèavam ajkule i zato æu sutra otiæi na institut i reæi im da još imate problem sa ajkulama.
At I ikke vidste, at I stjal fra ham... er den eneste grund til, at I stadig lever.
To što to niste znali, jedini je razlog što ste još živi.
Synes I stadig ikke, jeg er offeret?
Još uvek mislite da nisam žrtva?
Har I stadig den franske udgave af Beefhearts "Safe As Milk"?
Imate li još uvek francuski album Beef hearta?
Er I stadig optaget af ham?
K vragu, vi još o njemu?
Hvis Aragorn overlever denne krig, vil I stadig være adskilt.
Ako Aragorn preživi, ostat ćete razdvojeni.
Hvad med at sende mig et signal og vise, at I stadig er der.
Što mislite o tome da mi date neki znak da ste još tamo?
Er I stadig ikke på talefod?
Не кривим вас Зашто сте овде?
Føler i stadig at i er den samme som i var dengang?
Da li se vi momci oseæate isto kao što ste bili onda?
Er I stadig vrede på hinanden?
Још увек сте у свађи? - Не.
Så kan vi se, om I stadig er normale.
Da se uvjerimo da ste još normalni.
Vil I stadig have jeg tager ham?
I dalje želite da ga uzmem?
Så hvis I stadig ser med, og det håber jeg, de fleste af jer gør, kommer vi nu til fjerde del:
I ako me još uvek pratite, a nadam se da ste u veæini ovo nas dovodi do èetvrtog dela.
Synes i stadig, at det er det helt store salg?
Da li i dalje misliš tako?
Set med deres øjne er I stadig et skib, der er sprunget læk.
Onako kako oni to vide vi ste još uvek brod koji propušta vodu.
Skændes I stadig om, hvilket "CSI"-afsnit, der er det bedste?
Još uvek se prepirete koji CSI je najbolji?
Tror I stadig ikke på, at Mørkemanden findes?
Мислите и даље да не постоји Бабарога!
Har I stadig alle jeres tænder?
Imate li još sve svoje zube?
Vi troede, I stadig var i udlandet.
Mislili smo da ste jos uvek izvan zemlje.
Tror I stadig, jeres troldmand kan redde jer fra sådan en som mig?
Још мислите да вас чаробњак може спасити? Од некога попут мене?
Hvis I stadig kan høre mig, tager jeg styringen nu.
Лосент, ако ме чујете. Активирам фузију реактора!
Nej, hvorfor er I stadig hos Apple?
Zašto si ti još uvek u Apple-u?
Nyd Jorden, mens I stadig har den.
Uživajte u Zemlji dok je još vaša.
Din far har i øvrigt ringet. Han ville sikre sig, at I stadig skulle ud og have drinks med Mark.
Uzgred, tvoj tata je zvao da potvrdi da ti i on treba da popijete piæe sa Markom.
Jeg ved ikke, hvad der sker med dig men jeg er nødt til at tro på, at den mand, jeg forelskede mig i stadig er derinde, et eller andet sted.
Ne znam što se zbiva s tobom, ali moram verovati da je negde u tebi još uvek onaj u kojeg sam se zaljubila.
Det glæder mig, I stadig er sammen.
Drago mi je da ste i dalje zajedno.
De dage hvor vi holder møde, skal I arbejde tidligere så I stadig kan nå jeres fars kvote.
A kada imamo trke, tim danima ćete ranije ići, da ne zakidate oca.
Chen Na Wei valgte det ene sted på jorden hvor I stadig er til nytte for mig og min overordnede.
ÈEN NA VEJ JE ODABRALA JEDINO MESTO NA ZEMLJI GDE STE VI MENI KORISNI.
Jeg er grunden til, I stadig er i live.
Zbog mene ste još uvek živi.
Den er som en røg, der er fanget i et lukket rum, hvor den hvirvler rundt i stadig forandring.
To je... dim, zarobljen u zatvorenoj sobi, kovitlajuæi... menjajuæi.
Hvad fanden laver I stadig her?
Šta još radite ovde, jebem vam?
Hvis I stadig ser med, er det nu.
Krenimo. –Ako si još sa nama, idemo.
Men om jeg begriber at I stadig ikke har taget højde for den menneskelige faktor.
Da još uvek niste uzeli u obzir ljudski faktor.
Kom væk, mens I stadig kan.
Možda bi hteli otiæi dok još uvek možete.
Vær sikker på at I stadig har den på jer.
Da budete sigurni da ih još uvek imate.
Men Davids Mænd sagde til ham: "Se, vi lever i stadig Frygt her i Juda; kan der så være Tale om, at vi skal drage til Ke'ila mod Filisternes Slagrækker?"
A Davidu rekoše ljudi njegovi: Evo nas je strah ovde u Judinoj zemlji, a šta će biti kad podjemo u Keilu, na logor filistejski?
0.49234199523926s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?